Слово brand переводится как огонь или пожар
При чём же здесь пожар, спросите вы?
Сегодня слово "бренд" обозначает знак принадлежности товара определённому производителю. Однако происхождение слова brand имеет давнюю и довольно интересную историю, связанную с огнём.
Дело в том, что изначально слово brand получило распространение благодаря крестьянам, разводившим скот на своих фермах или подворьях. Они старались пометить принадлежавших им животных, чтобы не перепутать с соседскими. Для этого своей живности наносили тавро (или клеймо). Кусок металла нагревался на костре и прижимался к коже животного, оставляя таким образом ожог, который со временем превращался в заметный шрам-отметину. Такая практика была распространена практически по всему миру.
В английском языке клеймо, а также и сам инструмент для его нанесения назывались brand (бренд). Термин "перекочевал" в большинство языков, а со временем бренд получил современное значение.